How to: ask someone to stop , and where
Prepared with the help of Ruslingua
Oñòàíîâèòå, ïîæàëóéñòà...
The verb is îñòàíîâèòü (to stop). The form used here is the imperative (used to give an instruction: îñòàíîâè - singular, îñòàíîâèòå - plural/polite).
Where you might need to stop:
Îñòàíîâèòå, ïîæàëóéñòà... … ó âõîäà (at the entrance) … ó âûõîäà (at the exit) … ó ýòîãî ìàãàçèíà (at this shop here) … ó òîãî ìàãàçèíà (at that shop there) … ó øêîëû (at the school) … ó ìîåãî äîìà (at my house) … ó ìåòðî (at the metro) nb: ó takes the genitive case
More specifically:
Îñòàíîâèòå, ïîæàëóéñòà… … ïåðåä ñâåòîôîðîì (before the traffic lights) (instr.) … ïåðåä ïåðåêð¸ñòêîì (before the crossroads) … ïîñëå ñâåòîôîðà (after the traffic lights) … ïîñëå ïåðåêð¸ñòêà (after the crossroads) … ó ïåðåõîäà (near the pedestrian underpass) … ó àðêè (near the archway) … ó ùèòà (by the billboard) … íà óãëó (on the corner) (prep.) … íà ñëåäóþùåé óëèöå ñïðàâà (by the next street on the right)
Or more vaguely:
Îñòàíîâèòå, ïîæàëóéñòà… … ñëåâà (on the left) … ñïðàâà (on the right) … ÷åðåç 20 ìåòðîâ (in 20 metres) … çäåñü (here) … òàì (there)
Maybe just a quick stop:
Îñòàíîâèòå, ïîæàëóéñòà… … íà ñåêóíäó (for a moment) … íå íàäîëãî (not for long) … ÿ ñáåãàþ çà ñèãàðåòàìè (I’ll just run out to get cigarettes) … ÿ ñáåãàþ ïîëîæèòü äåíüãè íà òåëåôîí (I’ll just run out to put money on my phone)
Any other instructions:
Îñòàíîâèòå, ïîæàëóéñòà... … êàê ìîæíî áëèæå ê ïåðåõîäó (as near as possible to the underpass) … êàê ìîæíî áëèæå ê äîìó (as near as possible to the building) … íåìåäëåííî (immediately)
|